全寒天ボトル型鉄空気電池。瞬間最高100ミリアンペア出た。初号機は1ミリ以下だった。100ミリは高圧充電後の直後1秒未満。その後、50ミリアンペアぐらいを示して徐々に低下。
充電時に還元された1番活性の高い部分が、放電時には瞬間的に酸化される。
やはり還元された鉄が不安定。蓄電状態を保つ工夫が必要。
ペットボトル電池はガス抜きも気になる。ボトル内の酸素が下がって長持ちする効果は、あまり認められなかった。ボトル電池は危険な気がする。
次は電極をシート状にして接触面を増やしてみます。
In-bottle iron-air battery. The instantaneous maximum of 100 milliamps was produced. The first one was less than 1 mA; 100 mA was less than one second immediately after a high-voltage charge. Afterwards, it showed about 50 milliamps and gradually decreased.
The most active part, which was reduced during charging, is instantaneously oxidised during discharge.
The reduced iron is still unstable. A device to maintain the state of storage is necessary.
The gassing of PET-bottle batteries is also a concern. The effect of lowering the oxygen in the bottle and making it last longer was not observed. Bottle batteries seem dangerous.
Next, we will try to increase the contact surface by making the electrodes into sheets.
Translated with DeepL.com (free version)